苏里南是地球另一边不起眼的遥远南美小国。如果在地图上找,你只需要先找到巴西,再往上看,苏里南就位于巴西“头上”。
南美国家对于我们而言,基本上是活在标签中的物种。有标签总比没标签好,至少那是我们了解的第一步。巴西,我们的第一印象往往是足球、或桑巴;阿根廷,会想到马拉多纳、梅西、贝隆夫人;古巴,会想到切·格瓦拉,想到古巴雪茄,亦或是社会主义。哪怕是哥伦比亚,你也会想到大*枭——有标签总比没标签好。
但,苏里南呢,却很尴尬,你甚至找不了一个标签给他贴上去。其实,我们对苏里南一无所知,我们对苏里南“不可描述”。
官方语言不是汉语
尽管我们对苏里南一无所知,却不能改变一个事实——苏利南是南美洲华人占比最高的国家,不到60万人口的小国家,竟然有7万多华人!这可能是新加坡之外,华人占比最高的国度了吧。
如此之高的华人占比,以至于国内一些媒体/自媒体文章中说,“苏里南把汉语客家话定为官方语言之一”,还有一些文章说“年开始苏里南把中国的春节定为法定假日”。
嘴哥对此说法均抱有怀疑,专门查了一下,发现并非如此。请看美国中央情报局官方网站cia.gov的一段话:
Dutch(official),English(widelyspoken),SranangTongo(Surinamese,sometimescalledTaki-Taki,isthenativelanguageofCreolesandmuchoftheyoungerpopulationandislinguafrancaamongothers)
荷兰语是官方语言,英语是普遍流行的口语,还流行一种叫“TakiTaki”的苏里南土语。完全没有提到汉语客家话。
再看维基百科“Suriname”英语词条的一句话:
Dutchisthesoleofficiallanguage,andisthelanguageofeducation,government,business,andthemedia.
这里直接强调了荷兰语是苏里南唯一的官方语言,也是教育、*府、商业和媒体的语言。
看来,事实已经很清楚了,汉语客家话并不是苏里南的官方语言之一,人家只有唯一一种官方语言荷兰语。所以我认为,汉语客家话只存在于苏里南华人社会而已,远没有到达“官方语言之一”的地步。
再说把春节定为法定假日这件事,同样也是讹传。我们来看中国驻苏里南大使馆经济商务参赞处